Форуми / Cotonti / Localization / Transifex translation service

Using transifex to manage localization updates

Trustmaster
#37184 09.03.2013 10:27

It's not just the difficulty of creation of our own translation system, but rather following some standards and attracting more translators who are used to those standards.

Transifex is not a replacement for our traditional file-based translations, it's just a tool to keep them in sync and collaborate. Have a look at their console client tool, I use it to upload/download there our translation files which I edit with my editor offline.

Right, if we decide to use Transifex, I'll make a tool to convert existing langfiles. The changes will affect no more than 10% of all lang strings.

May the Source be with you!