Using transifex to manage localization updates
Trustmaster |
|
---|---|
It's not just the difficulty of creation of our own translation system, but rather following some standards and attracting more translators who are used to those standards. Transifex is not a replacement for our traditional file-based translations, it's just a tool to keep them in sync and collaborate. Have a look at their console client tool, I use it to upload/download there our translation files which I edit with my editor offline. Right, if we decide to use Transifex, I'll make a tool to convert existing langfiles. The changes will affect no more than 10% of all lang strings. May the Source be with you!
|