Yerelleştirme dosyalarına genel bakış

Varsayılan bir Cotonti kurulumunda, tüm metinler İngilizce olarak görüntülenir. Bu yaygın bir durumdur, ancak her zaman siteniz için uygun olmayabilir.

Bu metinler dil dosyaları aracılığıyla değiştirilebilir.

Cotonti için zaten yerelleştirme dosyaları mevcuttur. Bkz. http://www.cotonti.com/locales/.

Çekirdek dil dosyalarının sürümleri Cotonti’nin farklı sürümlerinde biraz farklılık gösterebilir. Bu nedenle doğru sürümü indirdiğinizden emin olun. Eğer kendi sürümünüzü bulamazsanız, önceki bir sürümün dil dosyasını deneyebilir veya çeviri işlemini kendi dilinize çevirmek için özel hizmetleri kullanabilirsiniz (bkz. özel sayfa ve talimatlar).

Cotonti, yerelleştirme için PHP tarafından tanımlanmış düz dizi dosyalarını kullanır (aşağıdaki detaylara bakınız).
 

#1. Dil Kodu

Her dilin kendine özgü bir 2 karakterli ISO dil kodu vardır. Örneğin, İngilizce: en; Rusça: ru; Almanca: de; Hollandaca: nl; …
Bu dil kodu, her dil dosyasında kullanılır. Örneğin, `xxxx.en.lang.php`, `xxxx.ru.lang.php`, ...

 

#2. Dil Dosyalarının Konumları

Cotonti, farklı türde dil dosyalarını farklı klasörlerde saklar. İşte Cotonti’de kullanılan ana dil dosyalarının açıklamaları. Aşağıdaki listede lang_code yerine gerçek bir **2 karakterli ISO dil kodunu** yazmalısınız.

/lang    Bu klasör, genel ve çekirdek dil dosyalarını içerir. Her dilin, dil koduna göre adlandırılmış kendi dizini vardır. Örneğin: /lang/en/
/lang/lang_code/admin.lang_code.lang.php   Yönetim paneli arayüzü için çeviri dosyası
/lang/lang_code/countries.lang_code.lang.php   Ülkelerin yerelleştirilmiş isimleri
/lang/lang_code/main.lang_code.lang.php   Genel kelime listesi
/lang/lang_code/message.lang_code.lang.php   Hata ve sistem mesajları
/lang/lang_code/translit.lang_code.lang.php   İngilizce dışındaki diller için dönüşüm tabloları
/lang/lang_code/users.lang_code.lang.php   Kullanıcı hesaplarıyla ilgili dil dosyası
/modules/ext_name/lang/ext_name.lang_code.lang.php   Eklenti ve modüller için dil dosyaları
/themes/theme_name/theme_name.lang_code.lang.php   Temalar için çeviri dosyaları

 

#3. Dil Dosyalarının İçeriği

Örnek olarak `main.en.lang.php` dosyasını inceleyelim:

<?php
/**
 * İngilizce Dil Dosyası (main.lang.php)
 *
 * @package Cotonti
 * @copyright (c) Cotonti Takımı
 * @license https://github.com/Cotonti/Cotonti/blob/master/License.txt
 */

defined('COT_CODE') or die('Yanlış URL.');

/**
 * Anahtar kelimeler
 */
$L['Access'] = 'Erişim';
$L['Action'] = 'Eylem';
$L['Active'] = 'Aktif';
$L['Activity'] = 'Aktivite';

/**
 * cot_declension fonksiyonuyla kullanılan veriler
 */
$Ls['Guests'] = 'misafirler, misafir';

Cotonti’nin yerelleştirme dosyaları **PHP dizileri** ile tanımlanır. 0.9.13 sürümünden itibaren **yalnızca düz diziler kullanılması önerilir**.

---

#4. Sitenizin Dilini Değiştirme

Sitenin dilini değiştirmek için 2 yöntem vardır:

  • Kullanıcı, **kendi profilinden** dili değiştirebilir. Bu yalnızca o kullanıcı için geçerli olacaktır.
  • Varsayılan dili **`datas/config.php`** dosyasında değiştirmek:

$cfg['defaultlang'] = 'tr'; // Varsayılan dil kodu

Bu değişiklik, **tüm ziyaretçiler ve yeni kayıt olan kullanıcılar için geçerli olur**.

---

#5. Kendi Yerelleştirmenizi Yapma

Yeni bir dil çevirisi yapmak için:

  • Mevcut dil dosyalarını **kopyalayın** ve dosya adındaki **ISO dil kodunu** değiştirilerek yeni dil koduyla kaydedin.
  • Metinlerin **"=" işaretinden sonraki kısımlarını** çevirin. **Anahtar kelimeleri değiştirmeyin**, aksi halde dil dosyası çalışmaz.

Eğer çeviri yapmak istiyorsanız, Cotonti topluluğuyla paylaşarak diğer kullanıcıların da yararlanmasını sağlayabilirsiniz.

  • Eğer **Cotonti çekirdek dil dosyalarını çeviriyorsanız**, Transifex projesini kullanabilirsiniz.
  • Eğer bir **eklenti ya da tema çeviriyorsanız**, GitHub'dan ilgili projeyi bulup çeviri ekleyebilir ve bir "pull request" (PR) gönderebilirsiniz.


Henüz yorum yapılmamış
Yalnızca kayıtlı kullanıcılar yorum yapabilir