...
Ratibor |
|
---|---|
# Antar : Неверная ссылка на валидацию вашего пользовательского счетаВот по поводу "пользовательского счета" я не согласен. Надо бы изменить, а то не понятно о чем речь. Не задавай глупых вопросов, не услышишь вранья.
|
Kort |
|
---|---|
Не включать на действующих сайтах
А на каких включать? Включить Щит А может защиту? новых пользовательских счетов А это еще что такое? Может учетная запись? Включить BB-коды Далее по тексту он же ББкод, он же Ббкод, он же ббкод. Надо на каком-то варианте остановиться. Чаще всего BBCode -- он и есть BBCode. публично доступных просто коряво Админ-панель Что за она? Это над панелью навигации или под ней? Эта тема закрыта, публикация новых сообщений недоступна Круто сказано Мусор Еще круче. Для тех, кто не понял: это про корзину Ссылка на Личные Сообщения В русском языке так вообще не принято. Не Южная Америка В очереди на утверждение Это к Ratibor'у Написать новое Личное Сообщение Уже понятно Неверная ссылка на валидацию вашего пользовательского счета Уже ж договорились, что утверждение! SED.by - создание сайтов, разработка плагинов и тем для Котонти
|
Sharp_Toothed |
|
---|---|
# Kort : Не включать на действующих сайтах обычно имеется ввиду на localhost то есть в процессе разработки/отладки новых пользовательских счетов Устоявшийся и самодостаточный термин Account. Хоть что с ним делай, а всю гамму значений по русски однозначно одним словом передать трудно. Из той же оперы что и directory. Админ-панель Она и в Африке так именуется.... Эта тема закрыта, публикация новых сообщений недоступнаНо смысл по русски передан ОТ и ДО. Иные толкования невозможны. Ссылка на Личные Сообщения Предложите что то адекватное, взамен этого, для Personal/private Message (PM) |
Sergeich |
|
---|---|
"Учётная запись" значительно более понятна и привычна пользователю, чем какой то "пользовательский счёт". Лично я когда увидел это название просто не понял что это и где (мелькнула мысль про магазин, но я его не нашёл).
По поводу личных сообщений: в русском языке не принято без дела использовать слова с заглавной буквы, правильно будет - "Ссылка на личные сообщения". Даже употребление местоимения "Вы" (Вас) с большой буквы при обращении к человеку не есть правильно. Эта дибильная привычка писать что не попадя с большой буквы пришла к нам с запада, в основном с массовым внедрением интернета. Можете открыть старые издания (до 90 годов прошлого века, лучше 60-х) классиков и посмотреть что и как те писали. Та же самая ситуация с буквой "Ё", не ленитесь её использовать. Вроде бы мелочь кажется, а на самом деле это очень важно, ваши дети вполне вероятно уже не смогут правильно написать Ёлка или Ёжик, и будут у нас под Елками бегать некие монстры - Ежики (или ещё хлеще - Йожики). |
Trustmaster |
|
---|---|
Соглашусь со всем, кроме "хлебных крошек". Уже 6 лет занимаюсь вебом, но никак не привык видеть такое употребление данного термина русскими специалистами. Русскому человеку это действительно непонятно.
May the Source be with you!
|
Kort |
|
---|---|
SED.by - создание сайтов, разработка плагинов и тем для Котонти
|
Ratibor |
|
---|---|
# Kort : http://ru.wikipedia.org/wiki/Навигационная_цепочкаНа заборах тоже всякую глупость пишут, и что теперь всему этому верить ? Не задавай глупых вопросов, не услышишь вранья.
|
|
Bu gönderi Ratibor tarafından düzenlendi (2009-03-02 14:09, 16 yıllar önce) |
Kort |
|
---|---|
Ratibor:
![]() Откровенно говоря, Википедия -- это, как бы сказать, не совсем забор. SED.by - создание сайтов, разработка плагинов и тем для Котонти
|
Ratibor |
|
---|---|
# Kort : Ratibor:Мои знания английского на уровне средней школы ![]() Но зато я знаю русский в совершенстве. # Kort : Откровенно говоря, Википедия -- это, как бы сказать, не совсем забор. Википедия и есть забор, причем они это сами и говорят: http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Отказ_от_ответственности Читай что написано в центре крупным шрифтом. Выражение Breadcrumb у англаизычной части населения земли возможно и означает Навигационную цепочку, но это устоявшееся выражение (идиома) и дословному переводу не подлежит. Вот хороший материал по этому поводу почитай. Мне вот это особенно понравилось: В случае, когда переводчик не учитывает отсутствия когнитивных параллелей между L1 и L2 и переводит буквально идиому языка L1 на L2, у читателя возникают серьезные проблемы с пониманием текста. Ср. дословный перевод русской идиомы в гробу видать из примера (1) на немецкий язык (2). Не задавай глупых вопросов, не услышишь вранья.
|
|
Bu gönderi Ratibor tarafından düzenlendi (2009-03-02 14:26, 16 yıllar önce) |
Kort |
|
---|---|
Они поняли:
http://www.google.com/search?q=%22%D1%85%D0%BB%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%B8%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8 В любом случае, речь идет о горбатой и корявой локализации, которая тянется уже третий релиз. Спорить о том, кто что знает, мне скучно уже со вчерашнего дня. По поводу крошек будем цитировать всякую фигню, а исправить заглавные буквы на строчные за месяц сложно было? Про пользовательский счет вы с Sharp_Toothed тоже будете тут miniresearch проводить? SED.by - создание сайтов, разработка плагинов и тем для Котонти
|
Ratibor |
|
---|---|
# Kort : Про пользовательский счет вы с Sharp_Toothed тоже будете тут miniresearch проводить?Про пользовательский счет я уже говорил - в топку его. А по поводу исправления заглавных букв, вот когда в движке будет все правильно и только этого будет не хватать, вот тогда и поправим :) Ну или раньше, если у кого время и желание будет. Не задавай глупых вопросов, не услышишь вранья.
|
Kort |
|
---|---|
Без вариантов
SED.by - создание сайтов, разработка плагинов и тем для Котонти
|
medar |
|
---|---|
"пользовательских счетов" - это кошмар. У нас такое в лэнг-файле ? 8)
Согласен почти со всем предложенным кроме "хлебных крошек". "Путь" - вот самое лучшее решение в данном случае. Плюс. "ББ-код" и его вариации я бы заменил на "BBCode". "Account" перевел бы как "аккаунт". rangjungyeshe.ru
|
Trustmaster |
|
---|---|
"Навигационная цепочка", между прочим, звучит гораздо корректнее, чем пресловутые "хлебные крошки". Ну и насчет "утверждения" соглашусь с Ратибором, потому что администрация сайта принимает решение о добавлении статьи, а не просто соглашается с её публикацией. В остальном, Kort, выкладывайте исправленный перевод - с удовольствием его добавим.
May the Source be with you!
|
Ratibor |
|
---|---|
# Kort : о том, кто что знает, мне скучно уже со вчерашнего дня. По поводу крошек будем цитировать всякую фигню,Не фигню, а правила русского языка. И на будующее попрошу уважительно относиться к русскому языку, раз на нем здесь общаешся. Не задавай глупых вопросов, не услышишь вранья.
|