Forums / National / Turkish / Eski Konular / Son Sürüm Çevirisini Yapıyorum

ersin
#1 2012-01-03 11:36

Eline sağlık. Bekliyoruz...

MUST!
#2 2012-06-08 13:15
son sürüm çevirisi ne durumda acaba ne zaman çıkacak?
Gökhan YILDIZ
#3 2012-06-12 11:07

Bu aralar işlerimin yoğunluğu sebebiyle pek ilgilenemiyorum. 1-2 gün boşluk bulabilirsem eğer tamamlayıp burada yayınlarım.

Gökhan YILDIZ
MecTruy
#4 2012-07-09 14:46

Yaw gökhanın bişey yapacağı yok beyler beklemeyin boşuna o hep yapacam der :D yaptığını gören yoktur pek :D :D zuhahahh ahhehha cırt ya :P Cotonti ekibine pm attım alsınlar şu adamdan Translator rütbesini :D

Kurta sormuşlar senin ensen neden kalın ? diye, Kendi işimi kendim yaparımda ondan demiş...
quicksel
#5 2012-07-09 19:17

MecTruy haklısın kardeş bunun hiçbirşey yapacağı yok ben msj atmıştım baya önce türkçe yama hazırlayıp yetkililrle grştm Translators yetkisi için gökhana yönlendirdiler. oda ıvır zıvır dedi bende paylaşmadım....

Hiç bir şey insan kadar yükselemez ve onun kadar alçalamaz.
Fil zinciriyle, at gemiyle, kadın da gönül rızasıyla tutulur.
MecTruy
#6 2012-07-21 09:04

Yetkilerini aldı Gokhan yıldızın, konuştum trsutmasterle yes

Kurta sormuşlar senin ensen neden kalın ? diye, Kendi işimi kendim yaparımda ondan demiş...
quicksel
#7 2012-07-23 15:56

en iyisini yaptın bizden biri güncel Türkçe Dil paketi hazırlayabilirse sevinirim evimde net yoq yanlış çeviri yapmk istemiyorum...

Hiç bir şey insan kadar yükselemez ve onun kadar alçalamaz.
Fil zinciriyle, at gemiyle, kadın da gönül rızasıyla tutulur.
Gökhan YILDIZ
#8 2012-08-05 12:57
#34908 MecTruy:

Yaw gökhanın bişey yapacağı yok beyler beklemeyin boşuna o hep yapacam der :D yaptığını gören yoktur pek :D :D zuhahahh ahhehha cırt ya :P Cotonti ekibine pm attım alsınlar şu adamdan Translator rütbesini :D

Boş işlerle uğraşmıyoruz Cem Bey. İşinde gücünde adamız sonuçta. Vaktimiz olursa yaparız dedik ki daha önce yapmıştık. @quicksel sana ne söylediğimi hatırlamıyorum, tekrar söylersen yardımcı olabilirim.

Gökhan YILDIZ