Foren / National / Russian / Cotonti: трудности перевода

...

Kort
#9134 2. März 2009, 05:16
Ratibor: да мне, в принципе, как и Sergeich'у все равно -- своя локализация есть. Без вариантов надо было бы еще в 0.0.1 хотя бы орфографические ошибки исправить, не говоря уже о стиле.
В русском языке утвердить и подтвердить - это не слова синонимы,
а по сему имеют абсолютно разное значение.
В данном случае правильно "Утверждать публикацию", без вариантов.
Еще разок перечитайте что написали :-)
SED.by - создание сайтов, разработка плагинов и тем для Котонти